Fragment(s): Monday Maps and Diagrams (Science Fiction) 12/17/18 — Russell Hoban’s Riddley Walker (1980)

Monday Maps and Diagrams 12/17/18

A map from one of the better known dystopias by one of my favorite authors… Russell Hoban’s Riddley Walker (1980). I have not read it, yet. I know, I know, I should. I have opened its pages and savored a passage or two–“Eusa sed, This is a dream. He opent up his iys but that ben open aul redde (34).”

The Map:

Citation: Map from the 1998 Indiana University Press Expanded edition of Russell Hoban’s Riddley Walker (1980). [click to enlarge] 

Series blurb: In my informal Monday Maps and Diagrams series, I showcase scans of SF maps and diagrams from my personal collection. As a kid I was primarily a fantasy reader and I judged books on the quality of their maps. When my reading interests shifted to science fiction, for years I still excitedly peaked at the first few pages… there could be a map!

Related Links:

Monday Maps and Diagrams 12/10/18

Monday Maps and Diagrams 11/26/18

Monday Maps and Diagrams 12/3/18

For a more detailed article on the visual and graphic elements of SF consult Charts, Diagrams, and Tables in Science Fiction.

For book reviews consult the INDEX

For cover art posts consult the INDEX

For additional articles consult the INDEX

4 thoughts on “Fragment(s): Monday Maps and Diagrams (Science Fiction) 12/17/18 — Russell Hoban’s Riddley Walker (1980)”

  1. Hi Joachim

    Your description of Jack Vance’s Emphyrio, which I have not read, did make me wonder about any similarities to Riddley Walker. I am really looking forward to your comments once you have read it.

    All the best
    Guy

    1. Have you read Riddley Walker? As a fan of Middle English (I even took courses in grad school), I am incredibly excited to parse the language of the text (I make the comparison as in Middle English you often have to read it out loud to decipher the words — although ME is far harder than what I’ve seen in Hoban’s novel).

  2. Hi Joachim

    I read it many years ago, it is on my reread list. I found you could get the rhythm? is that the right word, after a while. I will try it again over Christmas. I did take a number of English courses as well and occasionally try to struggle through parts of the Canterbury Tales with Modern English on one page and Middle English on the facing page when I feel particularly masochistic. I don’t make much progress but I like that connection with the past now and then.

    Happy Reading
    Guy

    1. Yeah, it’s a testament to Hoban’s literary prowess that he can make a book with the English language modified to such an extent yet still remains readable and gorgeous….

      (Of course, my Hoban’s one of my favorite authors comment relates to my love of his novel The Lion of Boaz-Jachin and Jachin-Boaz)

Comment! Join the discussion!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.